China to normalize menus

At least, I hear that they’re making an attempt to.

Yes, fine, it’s good for business and good for businessmen, but what about people who love the hilarity of badly translated Chinese? The lovers of Engrish? I mean, just look at this menu:

Hot and sour dirty. Three cups of Intestines! Assorted small pot head!! I was laughing so hard I practically had a seizure. Much more to enjoy here.

Now, few examples of real dishes from my mom:
husband and wife lung slices
ants climb on trees
red burned lion’s head
tofu made by measles-spotted-face-old woman

If that doesn’t sound tasty, I don’t know what does. Maybe we can have Hannibal Lecter over for dinner!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s